Time:2018-12-25 10:30:06 | source: | author:龙角星教育
龙角星联合创始人罗女士带您走进【斯坦福家族与斯坦福大学】!
This museum, and the university that surrounds it, were born as a single idea in response to a tragedy that befell one of the nation’s most powerful, influential, and ambitious 19th-century families.
美国19世纪最强大、最有影响力和最雄心勃勃的家族之一,在发生一场悲剧后创建了这个博物馆及环绕着博物馆的这所大学。
Leland Stanford and Jane Lathrop were both born near Albany, York when there were only 24 states in the union and the West was still settled by indigenous and Spanish populations. At a time of enormous growth for the young nation, the Stanfords met, married, and headed to Wisconsin, where Leland practiced law before moving west to California during the Gold Rush, joining his brothers as a merchant in the Sierra foothills. Prospering, and soon accompanied by Jane in Sacramento, he amassed a staggering fortune by organizing the construction of the transcontinental railroad and building its legendary and controversial monopolies on commerce and transportation. Leland Stanford became Governor of California in 1861 and a U.S. Senator in the 1880s.
利兰·斯坦福和简·莱思罗普都出生在约克奥尔巴尼附近。当时美国联邦只有24个州,西部地区仍然由土著和西班牙人定居着。在这个年轻国家迅速发展的时候,斯坦福夫妇相遇、结合然后移居威斯康星州。利兰最初在那里从事律师工作,后在淘金热期间继续西迁,来到加利福尼亚州的马鲛山麓与兄弟们汇合,开始做杂货店生意。生意蒸蒸日上。不久后,在简的陪伴下,他在萨克拉门托组织建设了横跨大陆的铁路,积累了巨额财富,并建立起颇具传奇色彩同时也饱受争议的商业和运输行业垄断。利兰·斯坦福在1861年当选加利福尼亚州的州长,后在19世纪80年代成为美国参议员。
As the stanford’s financial and political fortunes in California swelled, the couple lived more opulently, with mansions in Sacramento and on San Francisco’s Nob Hill, large of farmland and vineyards near Mission San Jose, oil a growing stock form that they named Palo Alto (Spanish for “tall tree”).
随着斯坦福在加利福尼亚州的金融和政治资本日惭雄厚,这对夫妇的生活也更加富裕。他们在萨克拉门托和旧金山的诺布山拥有豪宅,在圣何塞教区附近拥有大片农田和葡萄园,他们给这个养殖场起名帕罗奥多(西班牙语“大树”的意思)。
When Jane nearly forty-likely after several miscarriages-she gave birth to the coupler’s only child, Leland DeWitt Stanford in 1868. As he grew up, young Leland—claiming for himself the name Leland Stanford, Jr.-developed keen interests in boats, trains (his father's livelihood), ponies, traveling, and, above all, collecting things: especially artifacts of natural science and antiquities. His collection was displayed in their San Francisco home, an early iteration of what would become the university museum.
简在快到四十岁,经过几次流产后,于1868年生下他们的独子小利兰·德威特·斯坦福。在成长过程中,小利兰·斯坦福对船舶、火车(他父亲的生计)、矮种马、旅行和收藏产生了浓厚的兴趣,特别是对自然科学产物和文物。他的收藏都在他们旧金山的家中,这里后来成为大学的博物馆。
To encourage the boy’s education and collecting, the doting parents took Leland Jr. on lengthy journeys to the East Coast and to the capitals, museums, and archaeological sites of Europe. On one of these trips—in March 1884—Leland Jr. contracted typhoid fever and died in Italy. Grief –stricken, yet resolved to create something worthy of his memory, the Stanfords dedicated much of their remaining lives to building the university named in his memory and the museum that honored his passion. The horse farm that was once beneath this tile floor would prove the perfect setting.
为了鼓励孩子的教育和收藏,宠爱有加的父母带着小利兰长途跋涉,到东海岸和欧洲各国首都、博物馆和考古遗址广泛游历。在1884年3月的一次旅行当中,小利兰感染伤寒并在意大利去世。为了纪念他们的孩子,斯坦福夫妇将他们的余生大部分用于建设这座以小利兰命名的大学和纪念他收藏热情的博物馆。曾经的养马场就在这个地板下面,一个完美的设想。
Last:Period
Next:Huo's Family Elite
Copyright © 2018 龙角星教育国际 京ICP备18061750号-2 技术支持:港讯伟业